Liễu Nhữ

Définition
  1. Nom propre (Personnage littéraire) :
    • Personnage féminin de la culture populaire vietnamienne : "Liễu Nhữ" est le nom d'un personnage central, souvent une jeune femme vertueuse et malheureuse, issu du folklore et de la littérature classique vietnamienne, notamment associé à la pièce "Quan Âm Thị Kính".
    • Archétype de la vertu et de la souffrance : Ce nom évoque une figure emblématique représentant la beauté, la piété filiale, la patience et le destin tragique, semblable à l'archétype de l'Tạ (Mademoiselle Tạ).
Exemples d'utilisation
  • Nom propre :
    • Trong vở chèo "Quan Âm Thị Kính", số phận của Liễu Nhữ thật bi thương. (Dans la pièce de théâtre traditionnel "Quan Âm Thị Kính", le destin de Liễu Nhữ est vraiment tragique.)
    • Câu thơ Liễu Nhữ ngâm chơi. (Les vers de Liễu Nhữ que l'on récite pour le plaisir.)
Utilisation avancée
  • Référence littéraire et culturelle : Le nom "Liễu Nhữ" est souvent utilisé dans la poésie ou les discours pour évoquer, par métonymie, une femme d'une grande vertu confrontée à l'injustice ou à un sort cruel.
    • Số phận của ấy khác nào Liễu Nhữ. (Son destin n'est pas différent de celui de Liễu Nhữ.)
Variantes et mots apparentés
  • Tạ (nom) : Un autre personnage féminin archétypal similaire, souvent cité en parallèle avec Liễu Nhữ pour représenter la vertu et le talent féminin.

    • Dẫu tàiTạ dễ co cho tày. (Même le talent de Mademoiselle Tạ est difficilement comparable.)
  • Quan Âm Thị Kính (nom propre) : Titre de la célèbre pièce de théâtre traditionnel (chèo) dont Liễu Nhữ est un personnage, racontant l'histoire d'une femme incarnant la compassion bouddhique à travers des épreuves.

Synonymes
  • Héroïne tragique : Personnage principal féminin qui subit un destin malheureux.
  • Parangon de vertu : Modèle de qualités morales et de piété.
Expressions idiomatiques
  • Liễu Nhữ, ả Tạ : Expression utilisée pour évoquer, en les associant, l'idéal des femmes vertueuses, talentueuses mais souvent malheureuses de la littérature classique.
    • Nàng ấy được ca tụngLiễu Nhữ, ả Tạ của thời đại. (Elle est célébrée comme la Liễu Nhữ, la ả Tạ de son époque.)